Huxleў
Автор: Huxleў
© Huxleў – альманах о философии, бизнесе, искусстве и науке.
Science
5 мин. на чтение

ЭФФЕКТ «БУБА — КИКИ»: что в имени тебе моем?

ЭФФЕКТ «БУБА — КИКИ»: что в имени тебе моем?
Поделиться материалом
Фото: facebook.com/AmberJoleneMusic

 

Существует ли связь между смыслом и звуком? Споры на этот счет ведутся тысячелетиями. В ХХ веке лингвистика безоговорочно приняла постулат о произвольности этой связи. Хотя, начиная с Платона, многие философы были убеждены в обратном.

По мнению Алексея Лосева, язык — это система миропонимания. Более того, само миропонимание, в котором звук и смысл слиты воедино. Современная наука склонна согласиться с этим мнением философов.

 

ТЕОРИЯ ПРОИЗВОЛЬНОСТИ

 

Статистическое исследование 2020 года показало, что современное человечество разговаривает на 7139 языках. Все они очень разные. Однако набор звуков в них, даже с учетом многочисленных исключений, примерно одинаков. Поэтому психологи в какой-то момент задались вопросом: насколько одинаковым является восприятие этих звуков? Дело в том, что многие годы среди ученых доминировала теория произвольности, согласно которой форма слова никак не связана с его значением.

В своем «Курсе общей лингвистики» великий ученый Фердинанд де Соссюр однозначно определял, что понятие «сестра» во французском языке никак не связано внутренними отношениями с последовательностью звуков s-oe:-r. Набор звуков случаен и «сестрой» с одинаковым успехом могло стать любое звуковое сочетание. Или возьмем английское слово tree. Связь форма — значение — чистая условность. Потому что у представителя других языковых групп это слово никогда не вызовет мысли о дереве. У них для этого понятия есть совершенно другие, не связанные с английским tree формы: нем. baum, исп. arbor…

 

ЯВЛЕНИЕ ИКОНИЧНОСТИ

 

Все, казалось бы, логично, но не все так просто. Некоторые исследователи указывают на такое явление, как иконичность. Впервые на нее обратили внимание, когда стали анализировать звукоподражания. Понятно, что с большой долей вероятности, не владея другими языками, мы легко опознаем наше «гав-гав» в английских woof и bow-wow или во французском ouaf. Мы всегда можем догадаться, что «бах» и bang описывают один и тот же процесс. Подобные слова лингвисты называют ономатеями. В дальнейшем выяснилось, что интуитивное связывание звука и смысла, слова и того, что оно обозначает, может выходить далеко за рамки звукоподражания и формировать словари разговорных языков.

Учеными были найдены иконические соответствия формы и значения в основных словарных элементах — цвет, форма, размер, текстура и т.д. Например, у носителей разных языков сходным образом изменяется основная частота при описании маленького или большого объекта, расположенного высоко или низко. Это наталкивает на мысль, что иконичность — явление не случайное, а некая эволюционная закономерность. Практическая польза от этого открытия в том, что иконичность можно использовать при изучении иностранных языков.

 

«БАЛУБА» И «ТАКЕТЕ» КЁЛЕРА

 

Свет на эволюцию языка помогает пролить такой феномен, как синестезия, при котором раздражение в одной сенсорной или когнитивной системе ведет к автоматическому отклику в другой. Этим объясняется, почему во многих языках одно и то же понятие обозначается очень похожими звуковыми конструкциями. Впервые на это обратил внимание немецко-американский психолог Вольфганг Кёлер.

В 1929 году на Тенерифе он показал участникам своего эксперимента округлую и остроугольную геометрические фигуры и предложил определить, какая из них «балуба», а какая «такете». Вы можете проделать подобный фокус со своими знакомыми и вслед за Кёлером узнаете, что «балуба» — это непременно что-то круглое, а «такете» — что-то острое. С тех пор подобные исследования проводились неоднократно. В ходе их обнаружилось, что нечто похожее происходит при восприятии не только вымышленных, но и вполне реальных слов.

 

ОНОМАТОЛОГИЯ ФЛОРЕНСКОГО

 

Эксперименты показали: имя Молли воспринимается большинством как «круглое», а имя Кейт как «острое». Носителей «круглых» имен люди характеризуют как легких в общении, а носителей «острых» как более резких и прямолинейных. Для тех, кто желает познакомиться с тем, как это «работает», можно рассказать об ономатологии Павла Флоренского — гениального ученого и священника, расстрелянного НКВД в 1937 году. Его «Имена» были опубликованы уже посмертно, в 1990-е годы. Но они удивительным образом предвосхитили последующие научные открытия в этой области.

Флоренский рассматривал имя как «словесный организм», в котором важное значение имеет каждый звук. В его словаре имен, который, к сожалению, не был завершен до конца, вы с большой вероятностью найдете свое имя или имена знакомых вам людей: Александров, Николаев, Елен… И можете сравнить характеристики, данные их носителям Флоренским, с собственным восприятием.

 

«КИРПИЧИ» ЯЗЫКА

 

Эффект, обнаруженный Кёлером, в начале ХХІ века решили перепроверить неврологи Вилейанур Рамачандран и Эдвард Хаббард. Обитателей Тенерифу они заменили студентами американских колледжей и тамилами в Индии. От 95 до 98% представителей обеих групп назвали округлую форму «буба», а угловатую — «кики». Потом этот эксперимент повторяли с маленькими детьми, которые еще не умели читать, с представителями народов, живущих в разных уголках земли, — у всех возникали те же ассоциации.

Таким образом, ученые подтвердили правоту идущей от Платона философской традиции о том, что наименование объектов не является полностью произвольным. Существуют некие «естественные» законы восприятия, помогающие человечеству выстраивать те или иные паттерны. Например, долгие гласные ассоциируются с удлиненными объектами, а слова с краткими гласными — с укороченными. Возможно, из подобных «кирпичиков» и складывался язык людей на самом раннем этапе своего развития.

Между корковыми зрительными и моторными областями существуют сенсорно-моторные связи, которые могут опосредоваться зеркальными нейронами, реагирующими на изменения формы губ других людей и моторными представлениями наблюдателя. В работе 2003 года Рамачандран и Хаббард показали, что повреждение угловой извилины — важной для языка области мозга — приводит к тому, что у человека гораздо меньше шансов сопоставить закругленный объект со словом «буба».

 

ЭФФЕКТ В ИСКУССТВЕ

 

Ученые считают, что эффект «буба — кики» имеет глубокие эволюционные корни. Его изучают для того, чтобы понять, как формировались языки тысячи лет тому назад или каким может быть единый язык всего человечества, по примеру созданного Людвиком Лазарем Заменгофом знаменитого универсального языка эсперанто. Однако есть одна область, где этот эффект «буба — кики» используется давно и успешно — это искусство и литература.

В романе Замятина «Мы» на этом соответствии основано описание внешности одной из героинь: «Милая О! — мне всегда это казалось — что она похожа на свое имя: сантиметров на 10 ниже Материнской Нормы — и оттого вся кругло обточенная, и розовое О — рот — раскрыт навстречу каждому моему слову. И еще: круглая, пухлая складочка на запястье руки — такие бывают у детей». Широко известно стихотворение Велимира Хлебникова, построенное на соотнесении речевых звуков с определенными ощущениями и образами:

Бобэоби пелись губы,

Вээоми пелись взоры,

Пиээо пелись брови,

Лиэээй — пелся облик,

Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.

Так на холсте каких-то соответствий

Вне протяжения жило Лицо.

Подобные произведения Хлебникова многие его современники в начале века считали курьезом, проистекающим из экстравагантности автора. Однако вслушайтесь в этот небольшой шедевр нобелевского лауреата Иосифа Бродского — даже не понимая, кто такие Бобо, Кики и Заза, мы на психоэмоциональном уровне осознаем, что слово никогда не «стоит на пустом месте»:

Ты всем была. Но, потому что ты

теперь мертва, Бобо моя, ты стала

ничем — точнее, сгустком пустоты.

Что тоже, как подумаешь, немало.

 

Бобо мертва. На круглые глаза

вид горизонта действует, как нож, но

тебя, Бобо, Кики или Заза

им не заменят. Это невозможно.

 

Идет четверг. Я верю в пустоту.

В ней как в аду, но более херово.

И новый Дант склоняется к листу

и на пустое место ставит слово.

Вступая в клуб друзей Huxleў, Вы поддерживаете философию, науку и искусство
Поделиться материалом

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Получайте свежие статьи
Уже уходите?Не забудьте подписаться на обновления и моментально узнавайте о выходе новых материалов!

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: