Александра Геркерова
Доцент кафедры германской филологии и методики преподавания иностранных языков университета Ушинского
Reader’s choice
3 мин на чтение

РЕЦЕНЗИЯ ЧИТАТЕЛЯ: «ЖЕНА БАШМАЧНИКА» АДРИАНЫ ТРИЖИАНИ

РЕЦЕНЗИЯ ЧИТАТЕЛЯ: «ЖЕНА БАШМАЧНИКА» АДРИАНЫ ТРИЖИАНИ
Поделиться материалом

Книга, которая может заставить читателя плакать. Книга, похожая на многослойный пирог со взбитыми сливками любви и надежды, где каждый слой открывает нам дополнительные оттенки вкусов и смыслов. Книга, наполненная мудростью обычных людей в обыденных обстоятельствах.

Книга о дружбе, о семейных ценностях, о мечтах, о добросовестности и трудолюбии, о боли и радости, о любви к своей стране и иммиграции, о своем предназначении и о выборе, о способности не потерять себя в джунглях большого города и правильно расставлять приоритеты. И о любви, которая не знает ни границ, ни расстояний, которую невозможно «разменять по рублю» и растратить на обиды и недопонимание.

Для женщины любовь — мечта, обитающая на небесах, и, если мужчина сулит соорудить лестницу, что до нее дотянется,
то женщина тут же подбирает юбку и карабкается за ним к звездам

 

И неважно, насколько шаткой и неустойчивой может казаться эта лестница, насколько узкими могут быть ступеньки и как велико может быть расстояние между ними — она видит звезды, а он прокладывает путь, и она пойдет за ним не потому, что другого пути нет, а потому что он строит эту лестницу для нее, а значит, это и ее дорога.

Эта история основана на реальных событиях. Главные герои произведения — бабушка и дедушка автора. И нам выпадет шанс посмотреть на чужую, по-настоящему прожитую кем-то жизнь, ощутить ветер перемен на изломе столетий, отправиться в путешествие из солнечной одноэтажной провинции в Италии, тягучей и неторопливой, пропитанной характерными ароматами итальянской кухни, в холодный, орошаемый дождями, вечно спешащий американский мегаполис.

Энца и Чиро впервые встречаются… на похоронах. Чиро — воспитанник монастыря, которого совсем еще ребенком вместе со старшим братом мать оставила по попечение монахинь, а Энца — старшая дочь в большой, дружной, трудолюбивой, любящей, но очень бедной семье. Природа щедро расцвечивала их непростую жизнь яркими красками, и казалось, что эта земля способна излечить любые раны. Но им суждено было навсегда пересечь океан — разделить свою жизнь на «до и после», потерять и вновь обрести друг друга.

Их жизнь — убедительное доказательство того, что «если делать то, что должно, жизнь ответит тебе тем же». Добросовестность и честность по отношению к другим и к себе — залог того, что ты обретешь свое счастье, секрет которого четко сформулирован на страницах книги: «…в этом и заключается рецепт счастья. Брать только то, что тебе нужно». Принцип достаточности — не гоняться за лишним, а уметь наслаждаться тем, что имеешь и чего на самом деле заслуживаешь.

Роман оставляет удивительное послевкусие — в нем смешиваются и горечь, и сладость, и боль, и наслаждение. Эта книга настолько живая, что хочется сохранить ее как артефакт, как свидетельство пережитых эмоций, так же, как Энца хранит монету, подаренную ей Энрико Карузо как «память о том, откуда она пришла, о людях, которых знала», как кольцо Чиро, которое она никогда не снимала, как его слова: «В этом мире остерегайся того, что может означать все или ничего». Но она не боялась, ибо его любовь всегда была для нее всем, а ему она доверяла всецело.

Материал подготовлен в партнерстве с Kyiv Bookworms Club

Вступая в клуб друзей Huxleў, Вы поддерживаете философию, науку и искусство
Поделиться материалом

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Получайте свежие статьи
Уже уходите?Не забудьте подписаться на обновления и моментально узнавайте о выходе новых материалов!

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: