Татьяна Лукинюк
Генеральный директор Red Bull, профессор Киевской школы экономики, основательница Kyiv Bookworms Club

РЕЦЕНЗИЯ ЧИТАТЕЛЯ: «РАССЕЧЕНИЕ СТОУНА» АБРАХАМА ВЕРГЕЗЕ

РЕЦЕНЗИЯ ЧИТАТЕЛЯ: «РАССЕЧЕНИЕ СТОУНА» АБРАХАМА ВЕРГЕЗЕ

Я люблю выбирать авторов вне англоязычного треугольника США-Британия-Австралия. Это позволяет в полной мере ощутить, чем живут и дышат люди и народы в разных местах земного шара. Так я открыла для себя индианку Арундати Рой, израильтянина Эшколя Нево, нигерийку Чимаманду Нгози Адичи, и вот теперь — эфиопа индийского происхождения Абрахама Вергезе и его «Рассечение Стоуна».

Постколониальная Эфиопия, Аддис-Абеба накануне гражданской войны. Многокультурный, многоголосый город, в какофонии звуков которого слышнее всего голоса христиан и их миссий, индийцев и их торговли, и Хайле Селассие, эфиопского императора амхарского происхождения, и его военно-политические амбиции.

В середине 50-х в больнице при христианской миссии рождаются близнецы.

Рождение близнецов — не самое редкое и примечательное явление. Но только не в этом случае. Они рождаются с головами, связанными трубкой. Они рождаются у монашки. Они рождаются в момент смерти своей матери. Они рождаются, и их отец, гениальный хирург Томас Стоун, отказывается от них.

«Не только наши поступки, но и то, чего мы не сделали, становится нашей судьбой».

Хотя трубка вскоре была разрезана, такие трагичные обстоятельства рождения во многом предопределяют пути и условия, в которых растут и делают свои выборы мальчики Мэрион и Шива, их непростые юношеские опыты и бесконечный интерес к медицине.

«Став постарше, я определил для себя такую цель: стать врачом. Главным образом не для того, чтобы спасти мир, а чтобы излечиться самому. Немногие доктора, особенно из числа молодых, способны признаться в этом, но ведь, вступая в профессию, мы все, пожалуй, подсознательно верим, что служение другим уврачует наши собственные раны».

Несмотря на жизнерадостную атмосферу, которую создали для близнецов их любящие приемные родители, взросление Мэриона и Шивы омрачается гражданской войной и переворотами в Эфиопии. Они становятся свидетелями смертей и несправедливости, потери родных людей, но это только укрепляет их в жизненных устремлениях. Мы слышим их историю голосом Мэриона, который иногда эмоционально, иногда подчеркнуто безучастно рассказывает о счастливом детстве и прочной связи с братом, которые рушатся на его глазах.

Мы приходим в этот мир незваными и, если повезет, обретаем особую цель, которая возносит нас над голодом, нищетой и ранней смертью…

 

Непредсказуемые повороты войны и судьбы разбрасывают их в разные концы света, чтобы они могли сделать выборы, пройти испытания, столкнуться с трагедиями и найти свой собственный путь. Книга начинается с исповеди 50-летнего Мэриона, и, перевернув последнюю страницу, точно стоит еще раз вернуться, чтобы ощутить всю глубину осознанности, которую жестокой рукой разверзла в нем его жизнь.

Абрахам Вергезе, автор книги, сам получил медицинское образование и много лет работал врачом в больницах. Как результат, весь роман — это великолепное соединение телесного языка, которым описывается работа врачей, и моральных выборов, в которых и заключается человеческая жизнь. Текст изобилует анатомическими подробностями, которые временами сложно читать без отвращения, но такова и наша жизнь, которая течет по плотно переплетенным венам и каналам духовного и телесного существования.

«Любое наше действие или бездействие меняет мир, сознаем мы это или нет».

И да, в этой книге много смерти. Но и много света. Это очень искренняя и глубокая книга человека, который любит жизнь. Хотя сам Вергезе пишет так: «Не называй человека счастливым, пока он не умер».
Аминь.

Материал подготовлен в партнерстве с Kyiv Bookworms Club

Вступая в клуб друзей Huxley, Вы поддерживаете философию, науку и искусство

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Получайте свежие статьи

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: