ТРИ ЛЮБВИ ГЕРМАНА ГЕССЕ: великий писатель в поисках архетипа

Герман Гессе в Монтаньоле, Швейцария, около 1962 года / pixels.com
Герман Гессе до сих пор является самым читаемым немецкоязычным писателем. Когда в 1946 году ему присудили Нобелевскую премию, почтовому отделению Монтаньолы, где он жил, пришлось купить новую тележку, чтобы возить его почту. В это время рядом с ним уже была удивительная женщина — Нинон Ауслендер, родившаяся на территории нынешней Украины.
ЛЮБОВЬ И БЕЗУМИЕ
Многие произведения Германа Гессе являются своеобразной иллюстрацией к концепциям глубинной психологии. В частности, он подвергает литературной обработке учение Карла Густава Юнга об архетипах.
Юнг рассматривает литературное творчество с точки зрения патологии, как воплощение скрытых мотивов и желаний автора. Но Гессе сознательно придавал своим образам архетипическое подобие и вряд ли согласился бы считать творчество болезнью. Хотя знакомство писателя с психоанализом трансформировалось из любопытства в реальную потребность.
У первой жены Гессе, Мии Бернулли, родившей ему трех детей, в 1916 году диагностировали шизофрению. Миа происходила из уникального древнего рода, история которого в швейцарском городе Базель прослеживается еще с XV века. Это был род самых настоящих гениев. Он дал миру около 30 выдающихся представителей науки и искусства, среди которых были великие математики и физики.
Это благодаря им у человечества есть теория вероятностей, математический анализ, гидродинамика и кинетическая теория газов. Математические способности Бернулли были настолько уникальны, что в течение более чем 100 лет они возглавляли математическую кафедру университета Базеля. Но вот у Мии Бернулли случился какой-то генетический сбой, нечто похожее на «горе от ума».

В ПОИСКАХ АРХЕТИПА
Беда не приходит одна: жена попадает в психлечебницу, умирают старший сын и отец Гессе, в Европе полыхает Первая мировая, инфляция уничтожает все сбережения на немецких счетах… В итоге Гессе оказывается на грани нервного срыва. Распадается не только его брак, но и его жизнь, весь мир вокруг. Спасение приходит в лице доктора Йозефа Ланге с его психоаналитическими сеансами.
Чтобы лучше разобраться в самом себе, Гессе штудирует работы Фрейда и Юнга. В итоге психоанализ срастается с творческим методом и под его влиянием у Гессе рождаются женские образы, последовательно воспроизводящие юнгианские архетипы.
В «Гертруде», «Росхальде», «Демиане» и «Степном волке» мы обнаруживаем четыре женских архетипа: Аниму, Великую мать, Деву (Кору) и Деметру. Часто это женщины высокого роста, сочетающие в себе мужские и женские черты, тонко чувствующие музыку: музыкальность героинь — это дар Аполлона и «примета» фаустовской цивилизации.
Эти женщины притягательны и опасны, постоянно балансируют на грани жизни и смерти, радости и боли. Но Гессе продолжает искать ту самую не только в творчестве, но и в личной жизни. В 1924 году поиски увенчались вторым браком — с Рут Венгер. Девушка была дочерью знаменитой писательницы, на 20 лет моложе Гессе, прекрасно пела и рисовала.
Увы, этому легкомысленному созданию недоставало главного — архетипической опции хранительницы очага. К тому же Рут, как вечного ребенка, постоянно опекали родители, без конца наведывавшиеся в гости к молодоженам. Через три года Гессе не выдержал и развелся.

ИДЕАЛЬНЫЙ ОТЕЦ
Третий и последний брак великого писателя, зарегистрированный 14 ноября 1931 года, некоторым образом «породнил» его с Украиной. В 1895 году в Черновцах родилась Нинон Ауслендер — женщина, ставшая воплощением его архетипического женского идеала.
Ее отец, Якоб, был известным юристом, главой Адвокатской палаты города Черновцы, который входил тогда в состав империи Габсбургов. Семья была весьма зажиточной. В здании, где жили Ауслендеры, на первом этаже располагалась юридическая контора, а на втором — просторная 7-комнатная квартира.
Якоб был набожным иудеем, однако считал религию личным делом каждого, поэтому никогда не навязывал свои взгляды на жизнь жене и двум детям. Например, он спокойно придерживался строгого поста, когда его домочадцы лакомились далеко не постными блюдами.
Для Нинон Якоб остался примером «идеального отца», который никогда не подавлял ее своим авторитетом. В то время это было нетипично для богатого и влиятельного мужчины в глухой патриархальной провинции. При этом отец сумел привить дочери любовь к искусству, часами беседуя на темы культуры и творчества во время прогулок.
Каждое утро они шли вдвоем через парк, после чего прощались до вечера: он шел на работу в краевой суд, она — на учебу в гимназию.
ПЕРЕПИСКА ДЛИНОЮ В ЖИЗНЬ
В семье Ауслендеров живо интересовались новейшими литературными веяниями. Так Нинон в 14 лет познакомилась с романом «Петер Каменцинд» тогда еще начинающего и малоизвестного писателя Германа Гессе. Роман произвел на нее огромное впечатление, он помог осознать, что у каждого человека свой путь, поэтому его духовные потребности и жизненные интересы могут запросто не совпадать с интересами его окружения.
Недолго думая, она тут же, на гамаке в родительском саду, набросала Гессе письмо: «Прогулки, танцы, благотворительные акции — это все ужасно для меня! Я ничего не могу с этим поделать, а молодые люди отталкивают меня своими неуклюжими манерами и скучными разговорами! Я отказываю им по мере возможности».
На ответ Нинон не рассчитывала. Но случилось невероятное — к ее огромному удивлению, Гессе ответил! Юная провинциалка тогда еще не знала, что Гессе любил эпистолярный жанр и переписывался со своими читателями почти что на промышленной основе — после него осталось не менее 35 тысяч писем!
Между девочкой-подростком и писателем, который был старше на 18 лет, завязалась переписка длиною в 15 лет. Интересно, что шла она на равных: Нинон восхищалась талантом Германа, но это не удерживало ее от критических замечаний.

СОЛИДАРНОСТЬ ДВУХ ОДИНОЧЕСТВ
В 1913 году Нинон перебирается в Вену. Здесь она изучает медицину, историю искусств, археологию, философию. Знакомство с художником-карикатуристом Фредом Дольбином заканчивается браком, который, однако, не приносит Нинон счастья.
Дольбин был довольно успешным, публиковался в многочисленных немецких и австрийских изданиях, за что получал приличные гонорары. Не менее успешными и многочисленными были и романы художника на стороне. Нинон чувствовала себя преданной не только мужем, но и всем миром.
С головой уйдя в изучение искусства, она отправилась в Париж и Берлин. А в 1922 году оказалась в Монтаньоле — живописной деревушке под Лугано, на границе Швейцарии и Италии. Здесь состоялась ее первая очная встреча с Гессе.
В марте 1926-го, когда оба вели бракоразводные процессы, у них начался роман. Вскоре они поженились, поселились в Монтаньоле на вилле Камуцци и больше практически не расставались — до самой смерти писателя в 1962 году.
Каким был их брак? Биографы называют его «солидарностью двух одиночеств». И он был точно не только счастливым, но и творчески плодотворным, поскольку представлял собой редчайший для мира человеческих отношений баланс любви и свободы — дар, который достался Нинон в наследство от отца. И своим отношением к ней Герман Гессе напоминал Якоба Ауслендера.
УВАЖАТЬ В ДРУГОМ ТО, ЧТО ОН ЕСТЬ
Виллу Камуцци построили специально для Гессе. Дом был разделен на мужскую и женскую зоны. Если кто-то из супругов хотел побыть один, он просто запирал двери. Они продолжали писать друг другу письма. В них Нинон обращается к мужу «мой дорогой птенец» и «мой любимый», по сути, объединяя несколько архетипических образов — матери и жены, возлюбленной и хранительницы очага.
Время, когда она была рядом, оказалось самым плодотворным для Гессе. Неслучайно роман «Сиддхартха», который был написан еще до женитьбы, писатель посвятил именно ей. В романе «Паломничество в страну Востока», ставшем своеобразным прологом к знаменитой «Игре в бисер», над которой Гессе работал 11 лет, он писал: «Я встречал и любил Нинон по прозвищу Иностранка, темно смотрели ее глаза из-под темных волос, она ревновала меня к Фатме, принцессе моего сновидения, но, возможно, что она и была Фатма, сама этого не зная».
Эти строки, которые тоже посвящены Нинон, намекают на значение фамилии Ауслендер — иностранец. С появлением в его жизни Нинон Гессе как будто обнаружил присутствие того «иного», о котором писал Юнг: анима — это женщина внутри нас, а анимус — мужчина внутри нас.
Сам писатель так сформулировал смысл отношений мужчины и женщины: «Наша задача состоит не в том, чтобы сближаться друг с другом, как нельзя сближать солнце и луну, море и сушу. Наша цель состоит не в том, чтобы переходить друг в друга, но узнать друг друга и видеть, и уважать в другом то, что он есть: противоположность и дополнение».
При копировании материалов размещайте активную ссылку на www.huxley.media
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.